What then sometimes it happens, it happens every time and it is wonderfully disturbing, on leave the house without giving four turns to latch on to say "Ten minutes and I'm back, and instead maybe you will pull back from the back, two minutes and be out of there, sings like Jovanotti, and escape.
to run back home to throw two things in a suitcase, you do, then we start? , and some who escaped. Three-day-three to Senigallia, tried everything that you have not tried to repeat and even cert'esperienze that are manna for the synapses and the taste buds. Maybe back then, and throw an eye to the studio and say sure that all outstanding leave it, with those fluxes and those tomatoes baked eggplant, away, run away, saying nothing , and I promise to excuse yourself, starting with you itself. But does this caldo, il mare è così invitante, ed il lavoro così asfissiante e copioso, che allora in quei ritagli di tempo di smanettare su blogspot ti va mica, e vai a tuffarti. Oppure t'incastri su un traghetto, li vogliamo passare un paio di giorni in Sardegna , e certo che li vogliamo passare.
Che poi, certe volte, ti senti in colpa, ed allora pensi che sarebbe forse il caso di…, dovremmo certamente. .., ma il cervello macina quei pensieri che sei in traghetto, e poi nuovamente sulla terraferma ci sono le parole dei libri che t’ingabbiano, le foto che ti risucchiano, il semplice passeggiare sui chicchi d’anguria che son meravigliose occupazioni e ci pensi mica, a scrivere something on the blog. You think. But
take pictures, and still photos, sample and write down, raise it notes and try to remember, with mood of those who think that play will be just as exciting to dig into memory to find that flavor, that nuanza, that reflection, that glitter that existed when you were there , and it will be nice to tell you about because it is not imperative dellì'immediatezza deflowered.
So we spent a whole in August to collect fragments heal in a patchwork of September, with the understanding that, from here onwards, we will live in delay, staggered a month. While the grape and the fig tree will begin to hang cercheremo di ricordarci della salsedine che t’incrosta i capelli da Battino a Porto Pozzo, e poi ancora birre stappate e sorseggiate, con calma, senza l’obbligo morale di scapicollarsi a spiattellarle, tutte, d’amblé, le emozioni.
Che poi, certe volte, è figo vivere in delay.
Si rispolverino le stanze del Monolocale, mesdames et messieurs .
E perdonateci il citofono scolorito. Nel frattempo, noialtri s’era a far di queste colazioni…
0 comments:
Post a Comment